Página 4 de 4

NotaPublicado: Jue Jul 24, 2008 12:48 am
por Unain
Es que rasganorte es la traduccion tal cual...
-Como te llamas?
-Carlos
:meparto: que feo el nombre Carlos hahaha Charlie is more cool
^^'
Si las traducciones son tan cual ni se nota pero cuando se inventan el nombre es donde queda ortera :S

Pr0 cuenta algo de la beta anda.. hay personajes predefinidos o hay que pillar los que ya tienes? Los items azules de recompensa son mejores que SSC? :sotard: ( al final acabaremos en offtopic )

NotaPublicado: Jue Jul 24, 2008 1:42 am
por Karta
Los nombres propios de WoW jamas debieron ser traducidos... rasganorte suena penoso XD

NotaPublicado: Jue Jul 24, 2008 1:52 am
por Zoator
Yo solo con ver Ventormeta cuando salio la "beta" de la traduccion ya decidi no jugar ne castellano...

NotaPublicado: Jue Jul 24, 2008 12:19 pm
por Lon-ami
Karta;20064 escribió:Una cosa es la presentacion y otra la NDA de los jugadores lon.. nunca has estao en betas? :P


No me vaciles. El día que anunciaron la BETA todos los fansites quitaron en candado y los foros oficiales se han llenado de información.

Además, Blizzard puso un título bien grande con "NDA levantada".

Que sirva de refuerzo a lo que ha dicho Zoator.

AT-AT;20068 escribió:¿Cómo lo sabes si no has estado en Northrend? :p


¿Uh? Es verdad... como lo voy a saber, si no he estado... no he estado, ¿eh? Por si algún mod de Blizzard piensa que tengo una sandbox y las versiones alpha para los familiares, que sepa que no.

Yo no soy ese tipo de persona que se dedica a exprimir los files hasta sacar cada bit de las skins :enfadado:.

Repscto a los nombres:

Stormwind NO tiene traducción al castellano. Storm Wind sí, pero cortar una palabra, traducirla y pegarla otra vez es una chapuza. Todos sabemos que Stormwind es Vientotormenta, pero no se puede traducir si respetas un mínimo la lengua de Cervantes.

Otra cosa es que se le llame de otra forma en español. Yo, por mi parte, creo que todos los nombres de este estilo NO deberían traducirse.

NotaPublicado: Jue Jul 24, 2008 7:01 pm
por AT-AT
De acuerdo con Lon-ami en cuanto a las traducciones.

Unain;20071 escribió:-Como te llamas?
-Carlos
:meparto: que feo el nombre Carlos hahaha Charlie is more cool

Si alguien se llama Carlos, tú no le llamarás Charlie porque Carlos es su nombre original. De la misma manera que Stormwind debería llamarse igual (como en W3) y Stranglethorn Valley no lo traducirías por Vega de Tuercespina.

NotaPublicado: Vie Jul 25, 2008 7:00 pm
por DarckMan666
A mi me suenan mejor los nombres iriginales en Ingles....por lo menos del WoW. Pero si los traducen se iran a la m*****.

pr0 alguna info sobre la beta???.

NotaPublicado: Sab Jul 26, 2008 2:30 am
por Unain
Pero ya que estamos asi, yo quiero que cuando salga Starcraft2 se pueda instalar en Español y no en Spanish :meparto:

Pero bueno.. esta disputa es inutil, ya que el que sepa ingles va a leer lo mismo tanto en una como en otra, lo tanto la discusión es zanjada